Rick Astley - Never Gonna Give You Up
We're no strangers to love/ Biz aşka yabancı değiliz
You know the
rules and so do I/ Sen kuralları biliyoruz benim gibi
A full commitment's what I'm thinking of/ Düşüncemi tamamen taahhüt ediyorum
You wouldn't get this from any other guy/ Bunu başka bir erkekten alamazdın
I just wanna tell you how I'm feeling/ Sana sadece nasıl hissettiğimi söylemek istiyorum
Gotta make you
understand/ Anlamanı sağlamak zorundayım
Never gonna let you down/ Asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Never gonna run around and desert you/ Asla etrafında koşmayacağım ve senden ayrılmayacağım
Never gonna make you cry/ Seni asla ağlatmayacağım
Never gonna say goodbye/ Asla elveda demeyeceğim
Never gonna tell a lie and hurt you/ Asla sana yalan söylemeyecek ve seni incitmeyeceğim
Your heart's been aching but/ Kalbin ağrıyordu ama
You're too shy to say it/ Söylemek için fazla utangaçtın
Inside we both know what's been going on/ İçten içe ne olacağını ikimiz de biliyoruz
We know the game and we're gonna play it/ Bu oyunu ikimizde biliyoruz ve oynayacağız
And if you ask me how I'm feeling/ Ve eğer nasıl hissettiğimi sorarsan
Don't tell me you're too blind to see/ Bunu görmeyecek kadar kör olduğunu söyleme bana
Never gonna give you up/ Asla senden vazgeçmeyeceğim
Never gonna let you down/ Asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Never gonna run around and desert you/ Asla etrafında koşmayacağım ve senden ayrılmayacağım
Never gonna make you cry/ Seni asla ağlatmayacağım
Never gonna say goodbye/ Asla elveda demeyeceğim
Never gonna tell a lie and hurt you/ Asla sana yalan söylemeyecek ve seni incitmeyeceğim
Never gonna give you up/ Asla senden vazgeçmeyeceğim
Never gonna let you down/ Asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Never gonna run around and desert you/ Asla etrafında koşmayacağım ve senden ayrılmayacağım
Never gonna make you cry/ Seni asla ağlatmayacağım
Never gonna say goodbye/ Asla elveda demeyeceğim
Never gonna tell a lie and hurt you/ Asla sana yalan söylemeyecek ve seni incitmeyeceğim
(Ooh, give you up)/ Senden vazgeçmek
(Ooh, give you
up)/ Senden vazgeçmek
(Ooh)
Never gonna give, never gonna give/ Asla vermem, asla vermem
(Give you up)/ Senden vaz geçmek
(Ooh)
Never gonna give, never gonna give/ Asla vermem, Asla vermem
(Give you up)/ Senden vazgeçmek
We've know each other for so long/ Birbirimiz çok uzun zamandır tanıyoruz
Your heart's been aching but/ Kalbin ağrıyordur ama
You're too shy to say it/ Söyleyemeyecek kadar fazla utangaçtın
Inside we both know what's been going on/ İçten içe ikimiz de ne olacağını biliyoruz
We know the
game and we're gonna play it/ Bu oyunu biliyoruz ve oynayacağız
I just wanna tell you how I'm feeling/ Sadece nasıl hissettiğimi söyleme istiyorum
Gotta make you understand/ Anlamanı sağlamak zorundayım
Never gonna give you up/ Asla senden vazgeçmeyeceğim
Never gonna run around and desert you/ Asla etrafında koşmayacağım ve senden ayrılmayacağım
Never gonna make you cry/ Seni asla ağlatmayacağım
Never gonna say goodbye/ Asla elveda demeyeceğim
Never gonna tell a lie and hurt you/ Asla sana yalan söylemeyecek ve seni incitmeyeceğim
Never gonna let you down/ Asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Never gonna give you up/ Asla senden vazgeçmeyeceğim
Never gonna let you down/ Asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Never gonna run around and desert you/ Asla etrafında koşmayacağım ve senden ayrılmayacağım
Never gonna make you cry/ Seni asla ağlatmayacağım
Never gonna say goodbye/ Asla elveda demeyeceğim
Never gonna tell a lie and hurt you/ Asla sana yalan söylemeyecek ve seni incitmeyeceğim
Never gonna give you up/ Asla senden vazgeçmeyeceğim
Never gonna let you down/ Asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Never gonna run around and desert you/ Asla etrafında koşmayacağım ve senden ayrılmayacağım
Never gonna make you cry/ Seni asla ağlatmayacağım
Never gonna say goodbye/ Asla elveda demeyeceğim
Never gonna tell a lie and hurt you/ Asla sana yalan söylemeyecek ve seni incitmeyeceğim
Yorumlar
Yorum Gönder