Rag'nBone Man-Human (Türkçe Çeviri)
Sadece insanım/I'm only human
Sadece, sadece/I'm only, I'm only
Belki aptalım /Maybe I'm foolish
Belki körüm/Maybe I'm blind
Anlayabileceğimi/Thinking I can see through this
Ve arkasındakileri görebileceğimi düşünüyorum/And see what's behind
Bunu kanıtlamanın hiçbir yolu yok/Got no way to prove it
Çünkü belki körüm/So maybe I'm blind
Neticede ben bir insanım/But I'm only human after all
Neticede ben bir insanım/I'm only human after all
Suçlarını bana atma/Don't put your blame on me
Aynaya bak/Take a look in the mirror
Bazı insanların gerçek problemleri var/Some people got the real problems
Bana fikrimi sorma/Don't ask my opinion
Bazı insanların gerçek problemleri var/Oh, some people got the real problems
Sadece insanım/I'm only human
Ben peygamber ya da mesih değilim/I'm no prophet or Messiah
Sadece bir insanım/I'm only human
Sadece, sadece/I'm only, I'm only
Sadece insanım,insan/ I'm only human, human
Belki aptalım /Maybe I'm foolish
Belki körüm/Maybe I'm blind
Anlayabileceğimi/Thinking I can see through this
Ve arkasındakileri görebileceğimi düşünüyorum/And see what's behind
Bunu kanıtlamanın hiçbir yolu yok/Got no way to prove it
Çünkü belki körüm/So maybe I'm blind
Neticede ben bir insanım/But I'm only human after all
Neticede ben bir insanım/I'm only human after all
Suçlarını bana atma/Don't put your blame on me
Suçlarını bana atma/Don't put your blame on me
Aynaya bak/Take a look in the mirror
ve ne görüyorsun?/And what do you see
Net görüyor musun?/Do you see it clearer
Yoksa aldatıldın mı?/Or are you deceived
İnandığın şeyle/In what you believe
Çünkü neticede ben bir insanım/Cause I'm only human after all
Neticede bir insansın/You're only human after all
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Bana günahını atma/Don't put your blame on me
Bazı insanların gerçek problemleri var/Some people got the real problems
Bazı insanlar şanssız/Some people out of luck
Bazı insanlar onları çözebileceğimi düşünüyor/Some people think I can solve them
Tanrı'nın cenneti yukarıda/Lord heavens above
Neticede ben sadece bir insanım/I'm only human after all
Neticede ben sadece bir insanım/I'm only human after all
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Bana fikrimi sorma/Don't ask my opinion
Benden yalan söylememi isteme/Don't ask me to lie
Ayrıca affedilmek için yalvarma/Then beg for forgiveness
Seni ağlatan için/For making you cry
Seni ağlatan/Making you cry
Çünkü neticede ben bir insanım/'Cause I'm only human after all
Neticede bir insanım/I'm only human after all
Bana günahını atma/Don't put your blame on me
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Bazı insanların gerçek problemleri var/Oh, some people got the real problems
Bazı insanlar şanssız/Some people out of luck
Bazı insanlar onları çözebileceğimi düşünüyor/Some people think I can solve them
Tanrı'nın cenneti yukarıda/Lord heavens above
Neticede ben sadece bir insanım/I'm only human after all
Neticede ben sadece bir insanım/I'm only human after all
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Sadece insanım/I'm only human
Hata yaparım/I make mistakes
Suçlamalar karşısında sahip olduğum tek şey insan olmak/I'm only human that's all takes to put the blame on me
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Ben peygamber ya da mesih değilim/I'm no prophet or Messiah
Benden daha yüce bir yeri aramalısın /Should go looking somewhere higher
Neticede ben sadece bir insanım/I'm only human after all
Neticede ben sadece bir insanım/I'm only human after all
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Sadece bir insanım/I'm only human
Ne yapabiliyorsam yaparım/I do what I can
Sadece bir adamım/I'm just a man
Ne yapabiliyorsam yaparım/I do what I can
Beni suçlama/Don't put the blame on me
Bana günahını atma/Don't put your blame on me
Yorumlar
Yorum Gönder